W.v.Hahn

Themen und Literaturliste zum Seminar I b "Fachsprache"

Simonnæs, Ingrid, Kommunikative Aspekte der Rechtssprache - Begriffssysteme als Hilfsmittel? In: Ahmad, Khurshid and Margaret Rogers (Eds), New Directions in LSP studies Proceedings of the 14 th European Symposium on Language for Special Purposes 2003: http://portal.surrey.ac.uk/pls/portal/docs/PAGE/COMPUTING/NEWS/CONFERENCES/LSP2003/LSP2003_V2_0.PDF. S. 216 - 222

Myking, Johan. Dichotomies: impossible and indispensable? In: Ahmad, Khurshid and Margaret Rogers (Eds), New Directions in LSP studies Proceedings of the 14 th European Symposium on Language for Special Purposes 2003: http://portal.surrey.ac.uk/pls/portal/docs/PAGE/COMPUTING/NEWS/CONFERENCES/LSP2003/LSP2003_V2_0.PDF. S. 182 -188

Christer Laurén. The interdependence of LSP text and literary text. In: Ahmad, Khurshid and Margaret Rogers (Eds), New Directions in LSP studies Proceedings of the 14 th European Symposium on Language for Special Purposes 2003: http://portal.surrey.ac.uk/pls/portal/docs/PAGE/COMPUTING/NEWS/CONFERENCES/LSP2003/LSP2003_V2_0.PDF. S.189 - 192

Lechleiter ,Heinz Lecture notes and how they are read by foreign students: a case study In: Ahmad, Khurshid and Margaret Rogers (Eds), New Directions in LSP studies Proceedings of the 14 th European Symposium on Language for Special Purposes 2003: http://portal.surrey.ac.uk/pls/portal/docs/PAGE/COMPUTING/NEWS/CONFERENCES/LSP2003/LSP2003_V2_0.PDF. S. 372-377

Heribert Picht, Nicht-sprachliche Repräsentationsformen in der Terminologie. In: Mayer, Felix (Hrsg.) Language for Special Purposes: Perspectives for the New Millennium. Tübingen 2001. S. 207 – 227 und
Kastberg, Peter, Textsortenbedingte Relationen zwischen Text und Bild in technischen Textsorten. In: Mayer, Felix (Hrsg.) Language for Special Purposes: Perspectives for the New Millennium. Tübingen 2001. S. 44-52

Brinckmann, Hans: Rechtshandlungen und Sprechhandlungen. Umgangssprachliche Äußerungen und fachsprachliche Konventionen bei Rechtsgeschäften. In: Petöfi, J., A. Podlech und E. von Savigny (Hrsg.): Fachsprache - Umgangssprache. Kronberg/Taunus 1975. S. 197 - 223. und
von Savigny, Eike: Inwiefern ist die Umgangssprache grundlegend für die Fachsprachen? In: Petöfi, J., A. Podlech und E. von Savigny (Hrsg.): Fachsprache - Umgangssprache. Kronberg/Taunus 1975. S. 1-32.

Konrad Ehlich, Armin Koerfer: Medizinische und therapeutische Kommunikation. Opladen1990.

Fluck, Hans-Rüdiger: Vergleichende Analyse deutschsprachiger Abstracts in wissenschaftlichen Zeitschriften. In: Christer Laurén und Marianne Nordman: Special Language: From Human Thinking to Thinking Machines. Proceedings of 6th European Symposium on LSP. Philadelphia 1989. S. 191 - 308.

Gerisch, Peter: Fachbedingte sprachliche Charakteristica mathematischer Texte. In: Fachsprache 1988, 10,S. 50-65.

Kalverkämper, Hartwig: Gemeinsprache und Fachsprachen - Plädoyer für eine integrierende Sichtweise. In: Gerhard Stickel, Deutsche Gegenwartssprache / Tendenzen und Perspektiven. Institut für dt. Sprache Jahrbuch 1989,Berlin 1990, S. 88 - 133.

Kittredge, Richard: Variation and Homogeneity of Sublanguages. In: R. Kittredge und J. Lehrberger (Hrsg.): Sublanguage. Studies of Language in Restricted Semantic Domains. Hillsdale 1982. S. 107 - 137.

Markkanen, Raija und Hartmut Schröder: Hedging as aTranslation Problem in Scientific Texts. In: Christer Laurén und Marianne Nordman (Hrsg.): Special Language: From Human Thinking to Thinking Machines. Philadelphia 1989. S. 171 - 179.

Picht, Heribert: Fachsprachliche Phraseologie. Christer Laurén und Marianne Nordman (Hrsg.): Special Language: From Human Thinking to Thinking Machines. Philadelphia 1989. S. 89 - 109.

Schuldt, Janina: Den Patienten informieren. Beipackzettel von Medikamenten, Tübingen 1992.

Wiegand, Herbert E: Was eigentlich ist Fachlexikographie? Mit Hinweisen zum Verhältnis von sprachlichem und enzyklopädischem Wissen. In: Deutscher Wortschatz. Lexikologische Studien. L.E. Schmitt zum 80.Geb. von seinen Marburger Schülern. 1989.

Geschichte der deutschen Fachsprachen (In: v.Hahn, Fachkommunikation, und: Abschnitte aus HSK Fachsprachen)

Kittredge, R., Variation and Homogeneity of Sublanguages (In: Kittredge/Lehrberger, Sublanguages 1982)

Lehrberger, J., Sublanguage Analysis (In: Analysing Language in Restricted Domains 1983)

Schiewer, G.L., "Exakte Wissenschaft" und natürliche Sprache: ... In: L. Danneberg/J.Niederhauser: Darstellungsformen der Wissenschaften im Kontrast. Tbg. 1998. S 455 - 470

Schröder, Hartmut, "Ich sage das einmal ganz ungeschützt" - Hedging und wiss. Diskurs. In: L. Danneberg/J.Niederhauser: Darstellungsformen der Wissenschaften im Kontrast. Tbg. 1998. S 263 - 276

v.Hahn. Walther, Vagheit, Exaktheit und Explizitheit (n HSK Fachsprachen 1998)

Göpferich, Susanne, Levels of Comprehending LSP Texts (In: Hansen, G., LSP Texts and the Process of Translation 1998)

Christmann, U. und N. Groeben, Textverstehen, Textverständlichkeit. In: H. Krings (Hrsg.): Wiss. Grundlagen der technischen Kommunikation. Tbg 1996. 5 - 129

Forst, A., Online-Dokumentation. In: H. Krings (Hrsg.): Wiss. Grundlagen der technischen Kommunikation. Tbg 1996. S. 433 - 476

Schmitt, P.A. Die Eindeutigkeit von Fachsprachen (In: Snell-Hornby, Übersetzungswissenschaft 1986). S. 252 - 282

Ballstaedt, S.-P., Bildverstehen und Bildverständlichkeit. In: H. Krings (Hrsg.): Wiss. Grundlagen der technischen Kommunikation. Tbg 1996. 191 - 234

Kupsch-Losereit, S., Auswahlbibliographie zum fachsprachlichen †bersetzen (http://www.fask.uni-mainz.de/user/kupsch/biblio.html).