Transkription (/informatik/isr/nats/projects/lecture2go/done)
  • "filled pauses": ähm, äh, hm
  • Numbers: spell in full (ie nineteenhundredtwentyseven / neunzehnhundertsiebenundzwanzig [<- we did this] / neunzehn hundert siebenundzwanzig /...)
    • (might not be consistent)
  • Single letters: precede with $ (SE-3 --> $S $E drei)
  • Hesitations, discontinued words: mark with a dash: Logikprogramie-
    • Else no dash before a space! (Sprach- und Textverarbeitung -> Sprach und Textverarbeitung)
  • Punctuation: doesn't really matter
    • No upper-case letters at the start of a sentence, just words that should start with upper-case (we don't know where a sentence starts anyway)
  • foreign language stuff: doesn't matter
  • non-language stuff: put in [...] (ie [lachen] / [räuspern] / ...)
  • Questions from the audience: write as everything else
    • Maybe do this: [Q:] and [A:] before question or answer (didn't do that)
    • Might be too quiet to understand -> [Publikum]
  • Elision (Verschleifungen): write hamwa as haben wir, but if its close to lexical hab ich instead of habe ich write it as hab ich
  • There might be a "notizen" or "notes" file with additional information about the speaker or transcription in the lecture folder
-- KoljaKirsch - 21 Apr 2016
 
This site is powered by FoswikiCopyright © by the contributing authors. All material on this collaboration platform is the property of the contributing authors.
Ideas, requests, problems regarding Foswiki? Send feedback