Grundstudiumspraktikum
Maschinelle Übersetzung (WiSe 02/03)
Zeit/Ort: Mi., 9-13, F-232
Veranstallter: WaltherVHahn,
CristinaVertan
Teilnehmer: MTGroup
Inhalt
Implementierung eines einfachen Systems zur Maschinellen Übersetzung in einem begrenzten Szenario. Übersetzt werden soll realistische Sprache (Sprechstil) im Szenario "Autoreparatur auf dem Weg zum Nordkap". Deutsche Fragen an einen Techniker werden ins Englische übersetzt. Die Gruppen sollen integrierte Lösungen für den Transfer von morphologischen, syntaktischen und semantischen Strukturen implementieren und vorstellen.
Lernziel
- Kennenlernen und Verwenden von wichtigen und häufig verwendeten Verfahren der Maschinellen Übersetzung.
- Modularität komplexerer Systeme.
- Projektmanagement innerhalb und zwischen Gruppen.
- Software-Evaluation.
Voraussetzungen
Programmiererfahrung
Vorgehen
Am Anfang geben die Veranstalter eine theoretische und praktische Einführung in die nötigen Verfahren und Technologien.
Es folgt die Hauptphase der Implementierung.
Am Ende wird das System und seine Teile von den Teilnehmern evaluiert.
Eignung
Geeignet für Lehramtsstudierende, Nebenfachstudierende, Wirtschaftsinformatikstudierende.
Stichworte
Maschinenunterstützte Übersetzung, Multilingualität, Maschinelle Übersetzung.
Topics
Recent Changes